I am a native English speaker and fluent Japanese speaker with over 15 years of translation and editing experience. I have extensive experience translating technical manuals and business documents for major IT companies based in and with offices in Japan. You can expect clear, precise, and accurate technical language and a fast turnaround time.
Having worked in several law firms, I have consistent experience in legal and IP translation, as well as in translation regarding medicine and psychology, and climate change. I also have experience in proofreading, both texts in Spanish and in English.
Travelling makes me tick. I grew up abroad and learned French and Spanish from a very young age living in Madrid as a child. Since then I have graduated from a top 3 university in French and Italian joint honours and now I spend my winters in the Italian alps translating and interpreting for clients. I am a multilingual sucker for learning languages!