We highly recommend that you include an expertise in your search.
This will give you better results.
I am an Italian translator who is am currently living in Berlin and working as a freelancer translator for German companies like MYKITA and SeyVillas and international agencies. I have graduated in Interpreting at London Metropolitan University in 2012, having completed my previous Undergraduate Degree in Translation and Interpreting at the Università del Salento. I have been working in the translation field for more than 10 years.
Italian native professional translator specialized in audiovisual (dubbing, subtitling, voice over), localization (web, games, software), technical translation (e-commerce, automotive, tourism and gastronomy, IT, nutrition and sport, user’s manual) and social sciences. Master's Degree in Audiovisual Translation and Localization. 4 years’ experience. I'm familiar with character limits and I can offer a fluent and natural translation. Quality services in tight deadlines. Translation? Contact me!
Graduated in Foreign Languages and Literatures, Italian speaker living in Lisbon, passionate Portuguese specialist, also working with the Brazilian market. I love traveling and after many journeys abroad, I have refined my English. I translate mainly in the literature field, but I have a scientific background (chemistry, physics, and medicine) and a great passion for films, comics, and video game related contexts.
I am a professional translator working mainly on marketing, commercial and technical translations from English, French or Spanish into Italian and French as well. With more than 19 years of experience and a university degree as Interpreter and Translator obtained in Milan (Italy) in 1991, I have already translated in the following areas: marketing, business, software and IT General guides, business related documents, electronics users' guides, food industry and tourism, commercial & financial.
Hello! I’m a native Italian freelance translator who has been working for the past three years. I am very self-motivated and communicative, I am used to very tight deadlines and thanks to my past experiences I am very committed to what I do. My fields of expertise are scientific, technical and medical, but during my studies I grew a big interest in audiovisual translation (dubbing, subtitling, voice over) and especially in web and software localization. Do not hesitate to contact me!