×

These are samples uploaded by the translator.

For best results, ask your translator to translate a short sample of your work to get an impression of his style.

Translation Samples

Source Text

Please use a dryer or a combination of air filter, pressure regulator, and lubricator as the pneumatic source. Before the air and mist are channeled to the rotary table, they need to be filtered and cleaned up in order to prevent the pneumatic switches from being wrecked by the untreated air and mist. Work-pieces and fixtures need to be installed in the center of rotation of both the rotary table and the corresponding tailstock. If the work-pieces or fixtures are not appropriately positioned, it may twist the rotary table and further jeopardize precision or cause excessive wear of worm shaft/gear. Please don’t use water-soluble coolant containing phosphoric acid as cutting fluid.

Target Text

Por favor, utilice un secador o una combinación de filtro de aire, regulador de presión y lubricante como fuente neumática. Antes de canalizar el aire y el vapor en la mesa rotatoria, deben filtrarse y limpiarse para prevenir que los interruptores neumáticos se averíen a causa del aire sin tratar y del vapor. Las piezas de trabajo y dispositivos deben instalarse en el centro de rotación de tanto la mesa rotatoria como el correspondiente contrapunto. Si las piezas de trabajo o los dispositivos no están posicionados de forma adecuada, la mesa rotatoria se podría torcer y comprometer la precisión o causar un excesivo desgaste del tornillo sin fin / engranaje helicoidal. Por favor, no utilice refrigerante soluble en agua que contenga ácido fosfórico como líquido de corte.