Experienced EN, FR, ES > RU Translator with a demonstrated history of working in the field of economics, technical translation, tourism, audiovisual products and law. Skilled in Technical Translation, Legal Translation, Subtitling, and Localization. Strong information technology professional with a Master’s Degree focused in Translation Studies from University of Portsmouth, UK. Member of the Chartered Institute of Linguists, UK. Licensed and certified user of SDL Trados 2017 and memoQ 8.2.
Experienced translation and localization specialist with a demonstrated history of working in the industry. More than 8 years of experience in transcreation, re-writing and copy-editing for different global brands operating in Russia. Full proficiency in English and Spanish. Strong in CAT tools and localization project management.
I am a professional and highly experienced translator and interpreter working with Russian (native), English, Swedish, French and Finnish languages. Besides translation, I have also worked in such branches as research interviewing, language teaching, video game testing, handicapped care, purchasing, manufacturing, postal service etc.
I am an active conference interpreter and translator with 30+ years of experience. I provide services to customers in the ICT industry, such as Motorola Solutions, Microsoft, SAP, and many others. I also work with a number of international institutions, such as the World Bank, and some UN agencies, including the ITU and the WMO.
Native Russian and Ukrainian speaker, after graduating from Kiev Polytechnic University in Technical Translations and Linguistics in 2006, I have been translating as a full-time employee and then as a freelancer in the IT industry, Computers, Telecommunications, Economics, Music, Law, Tourism, Education, HR, Psychology, Veterinary, Pet Care, Agriculture, Yoga and Fitness etc. for over ten years. I have a strong bias towards IT, Economics, Veterinary, Yoga, Music and Tourism arenas.