I am a freelance journalist and translator working in Italy and UK. I am passionate about tennis, films and languages. For almost two years I have been running a blog called Inglish.it, where I write stories about cultural gaps and differences among languages.
Native speaker of Italian, bilingual competence of English, PhD in Experimental Psychology, peer-reviewed publications in Psychology and Linguistics.
Hi, My name is Elena, and I'm an Italian freelance translator and EU accredited conference interpreter specialized in EU politics and legal translation. I work from English, German, French and Portuguese into Italian. I recently completed a Master's degree in legal translation, and I'm looking to complement my interpreting activity with translation in the fields I'm passionate about. I'd love to get a chance to work with you!
I'm an Italian native speaker with a big passion for English Language. I worked in UK and now I'm back in my native Country, ready to help anyone in their translation-editing works.
Mother tongue Italian. A degree in languages and literatures in 1992 with thesis about translation of proverbs and idiomatic expressions from English into Italian. Living in the US since December 2018.