I'm italian and I've studied Foreign Languages and Literatures (Spanish and English). I've lived in Montevideo, where I worked doing translations, text edition and writing contents for Etermax. Since 2016 I've been working freelance doing text translation, proofreading and writing content for different clients. In 2018 I did a Master in Editorial Translation and then I worked as web content editor for TorinoGiovani.
My name is Daniela, I am a freelance translator from English/Dutch/German into Italian, which is my native language. I hold a master's degree in languages and a bachelor's degree in translation and interpreting. Translation is both my job and my passion and this is why I keep learning and studying to become better at it. I am currently attending a Postgraduate Course in Marketing, International Relations and Made in Italy and a course on Medical Translation.
I have a BA in Modern Literature, an MA in Philology and one in Digital Humanities that provide me with the tools and knowledge to be familiar with every aspect of the Italian language and culture. I'm experienced in working with different types of content (academic, technical, blogs and so forth) and very precise regarding grammar and syntax, as well as localisation.
My expertise Is extended to many translation fields! Drop a message!
Graduated in Foreign Languages and Literatures, Italian speaker living in Lisbon, passionate Portuguese specialist, also working with the Brazilian market. I love traveling and after many journeys abroad, I have refined my English. I translate mainly in the literature field, but I have a scientific background (chemistry, physics, and medicine) and a great passion for films, comics, and video game related contexts.