I'm a writer, blogger ( in french, hebrew as english), working on a week basis on translations as well as having translated 2 books from hebrew to french. As I've work as an administrative manager for many years.
With me, you have a curious, dedicated and rigorous partner, eager to meet your client's needs and produce a good target document.
I am a freelance translator and video editor. I graduated in 2015 from a Master degree in post-production engineering. I'm also certified by French government in English to French translation. As I have in-depth technical knowledge of post-production workflow and vocabulary, I specialize in English-to-French translations of film and documentary subtitles, film criticism, film studies, critical theory thesis and cinema and music magazine articles.
Qualified, professional English/French translator with 10+years of experience in localisation, translation, proofreading and Linguistic QA testing, mostly in the video games, software, IT, Web industries, as well as marketing and environmental issues.
I am a French graduated proofreader and translator from Italian, English and Spanish with specialisation in the culture field (literature, arts...)