French, freelance translator. I translate from Japanese or English (UK/US) to French (FR). Many years of experience in a professional context as an engineer or consultant. I enlarged my skills with non-profit organizations. Examples: translation of user guides, SLA, manga, articles related to cinema or manga, localization of softwares, interpreting for martial arts' seminars...
30 years experience in supply chain, IT. Master's degree in Translation from Ecole d'interprètes Internationaux, Mons University (B)
Hello ! I am Charlène De Almeida, a French native freelance translator. With a Master's degree in Translation, I provide translation, proofreading and transcription services from English and Portuguese to French.
EN/SP>FR translator, proofreader, MT post-editor with 10+ years of experience
I am fluent in English, French, and Spanish. During the past 9 years, I have worked primarily as a translator and interpreter for legal institutions involved in the diplomatic and economic arenas. Consecutive and simultaneous interpreting. Long experience in interpretations for business meetings as well as a medical interpreter. I highly consider that I could be a valuable asset to your team, and I bring to the table all of the skills that you require in a translator.