Hi there, My name is Judith, I was born and raised in Paris but I am not the typical Parisian…I am quite polite and actually nice! I studied a Master’s Degree in Intercultural Communication and translation at ISIT (Institut supérieur d'interprétariat et de traduction) TV enthusiast, Digital addict, Keen traveler, pug's biggest fan, fully connected, passionately curious about any kind of storytelling, media, arts and fashion.
Translating, proofreading and cropywriting since 2017
EN/SP>FR translator, proofreader, MT post-editor with 10+ years of experience
I am a native French speaking translator with more than 20 years of expertise and with an eye for detail. I use to work for many direct clients and for a few translation agencies.
I am fluent in English, French, and Spanish. During the past 9 years, I have worked primarily as a translator and interpreter for legal institutions involved in the diplomatic and economic arenas. Consecutive and simultaneous interpreting. Long experience in interpretations for business meetings as well as a medical interpreter. I highly consider that I could be a valuable asset to your team, and I bring to the table all of the skills that you require in a translator.