I am from the south of England but have learnt my foreign languages living in countries where they are spoken (Spain, France and Brazil). I have been translating for over 10 years and as a Conference Interpreter for 4 years. I also work in tourism and education, which are two of my specialist fields.
Award-winning translator and copywriter, winner of the 2017 Wiener Library Award. I have worked several projects for various clients, including academics at the University of Manchester and eCommerce business in Germany. I am also a copywriter and publicity manager in theatre, most recently for Manchester-based company Harry T. Thompson Productions.
Native English speaker with over 20 years of experience in Brazil., translating full-time since 2013. Prior corporate experience at Citibank, Goldman Sachs, and DDB. Member of translating associations ATA (USA) and ABRATES (Brazil)
Your words matter. You spend time crafting your message and I help you reach a broader audience.
I am a doctoral student at an elite American university with a research focus on translation. I have five years of experience translating from English into Portuguese and vice-versa. My command of Portuguese is almost native level after working and studying in Brazil for 3 years and studying in Portugal for 1 year. I have also been teaching Portuguese in the U.S for over 3 years now. A trial will convince you.