My name is Laura and I am a native Italian translator. My main area of expertise is tourism, but I have experience in also other fields. I translate from Italian, English, French, Spanish, and Estonian to Italian, English, and French.
I had my degree in Linguistic and Cultural Mediation at the University for Translators and Interpreters of Vicenza (italy) where I studied English, Spanish and French. During my studies and work experiences, I had the wonderful chance to take part in several projects which allowed me to study and work in California, England, Malta and Spain. I am now a sworn translator, a technical translator and interpreter working both in Italy and abroad during company visits, B2B and company meetings.
I am an Italian native speaker with a Master's Degree in Languages and Cultures for the International Communication and Cooperation and 4 years experience as a professional translator. Responsible, precise and serious, I commit to tasks with enthusiasm, dedication and a detail-oriented approach. I guarantee high-quality services and can meet tight deadlines.
Mother tongue Italian. A degree in languages and literatures in 1992 with thesis about translation of proverbs and idiomatic expressions from English into Italian. Living in the US since December 2018.
I am a freelance journalist and translator working in Italy and UK. I am passionate about tennis, films and languages. For almost two years I have been running a blog called Inglish.it, where I write stories about cultural gaps and differences among languages.