I’m skillful, flexible, and reliable, with a passion for translation, subtitling, and dubbing.
I am a Cuban born professional translator who currently lives in the United States. I graduated as an English professor and translator in 1993, and I have worked for many years ever since as a translator and interpreter (English-Spanish and vs). I have covered many fields as a translator, but mostly literature, including poetry, international affairs, business and marketing. Translation is not only my profession, but also my passion since I was a boy. My works will have a guaranteed quality.
BA in Translation and Interpreting: Spanish, English, German.
Responsible, efficient and committed Translator with high standards of punctuality and professionalism. I have worked in agencies and institutions linked to my profession (translator as a freelancer) and public reception, especially with English, Portuguese and Chilean native speakers. I consider myself as a person who has a very good disposition, leadership capacity, tolerant to failure and easy adaption.
Expert translator of scientific papers and books, from English into Spanish and Catalan languages. Accuracy and professionalism are my motivators.