English to LatAm Spanish translator specialised in video games, entertainment, software and IT. English and Spanish writer (forewords, short stories, flash fiction, comic book scripts). Specialties: video game localization, software localization, writing, comics, media, entertainment
I am a Cuban born professional translator who currently lives in the United States. I graduated as an English professor and translator in 1993, and I have worked for many years ever since as a translator and interpreter (English-Spanish and vs). I have covered many fields as a translator, but mostly literature, including poetry, international affairs, business and marketing. Translation is not only my profession, but also my passion since I was a boy. My works will have a guaranteed quality.
I have a wide range of experience as an English to Spanish / Spanish to English content writer and translator. I've developed and translated screenplays, websites, blog posts, social media content, and press releases for a variety of international brands and businesses.
Hello! I'm Andrea, I studied English teaching and translation at National University of Córdoba in Argentina. My most remarkable work is the edition and translation of the book "Bones and the Animal Whisperer". I also designed the book and published it on Amazon. I can subtitle movies as well.
Accomplished translator with a proven track record working in the translation and localization industry. Skilled in Multilingual, Intercultural Communication, Linguistics and Translation. Strong media and communication professional with a Master's degree focused on Translation and Interpreting in the Public Service.