I really enjoy projects with a mix of creative and technical requirements.
Professional audiovisual translator and localizer (web sites, apps, video games). Currently teaching app’s coding with eTeacher Group. Experience subtitling, dubbing and translating for voice-over. Love working in accessible translation (audio description and SDH).
Experience in translation for about 17 years for domestic and foreign organizations. I have also been teaching the English language in tertiary education institutions.
I am an ex international journalist who became a translator because I enjoy so much the written words. Native speaking Spanish, perfect English and very well developed Italian, living half time in Rome and half in Miami Beach. Would love to translate literary fiction, but will do any subject with the same reliability. Will deliver a thorough translation in a timely manner, always. Thank you for your business. MEG
English to LatAm Spanish translator specialised in video games, entertainment, software and IT. English and Spanish writer (forewords, short stories, flash fiction, comic book scripts). Specialties: video game localization, software localization, writing, comics, media, entertainment