I am a Portuguese translator with a Master's Degree in Translation. With five years of experience in the field of Translation, I have achieved great reading and comprehension skills in the source languages I work with, as well as time management skills and ability to perform in a high-pressure environment. I am always looking to improve as a Translator and become a better professional so I can deliver the highest quality work and meet the challenges I propose myself to.
English to Brazilian Portuguese translator specializing in IT. Having worked in IT for over ten years gives me the benefit of knowing how IT companies and professionals in Brazil communicate. I know their lingo because I was one of them. With me, you will get a former software developer with linguistic skills full capable of understanding your technical document and delivering a translation that can be understood by the target audience. Over seven years of experience. CERTIFICATES - Brazilian Portuguese Grammar for Copy Editors and Proofreaders, Univ. do Livro, 2020 - Grade: 9.5/10 - Translation Practices, Brasillis, 2019 - Grade: 9.6/10
European Portuguese native working as a professional translator and proofreader. Experienced in localization and technical translations. A sharp eye for detail and constant hunger to deliver quality work. Your solution to European Portuguese market language needs.
Freelance Translator (2009 – Present) - Translating from English, French and German into Brazilian Portuguese. - Working on projects related to engineering, marketing and international affairs. - Doing simultaneous translation at Smart Cities events. - Doing consecutive translation at literature events and business meetings.
Jurist and translator because I love languages. Therefore, I see translation as an useful task to help people solving problems. Quality and accuracy is mandatory, namely to do a conscious and responsible work. That's why I think that human translation is more valuable for more specific subjects.