Mother tongue Italian. A degree in languages and literatures in 1992 with thesis about translation of proverbs and idiomatic expressions from English into Italian. Living in the US since December 2018.
I am a freelance journalist and translator working in Italy and UK. I am passionate about tennis, films and languages. For almost two years I have been running a blog called Inglish.it, where I write stories about cultural gaps and differences among languages.
Credentialed teacher of Italian in California and of Humanities in Italy. I was licensed as court interpreter and translator in California but I let license expire. I’m experienced in translating texts and certificates.
Native speaker of Italian, bilingual competence of English, PhD in Experimental Psychology, peer-reviewed publications in Psychology and Linguistics.
Hello, my name is Sara. I'm a professional Italian translator with over 5 years of experience in many different areas of translation. I am also a journalist and a content writer, which makes me paticularly obsessed with grammar and syntax. I have been cooperating for over 5 years with major companies in Italy and abroad, especially in the pharmaceutical, legal, business and industrial processing fields. I am a reliable and professional worker who has learned how to manage time and deadlines. I will be more than happy to help you with your projects!