Italian translator and Proofreader. I mainly translate in Italian, English, French, Spanish and German. I collaborate with native translators of the target (or source) language for a double check and to assure a high quality service.
Full-time Italian mother-tongue translator, reviewer, localizer, transcreator and MT post-editor from English into Italian and French into Italian since 1999. Fields: HARDWARE, SOFTWARE, LOCALISATION, LAW, PATENTS, BUSINESS, FINANCE, MARKETING, MANAGEMENT, MEDICAL DEVICES, TOURISM, CHEMISTRY, PHARMACEUTICAL, SUBTITLING AND GENERAL SUBJECTS. All projects are carefully reviewed by a second translator before delivery. I can manage tight deadlines and big volumes.
Translations from German, English, French, Spanish into Italian and Swiss Italian in the following areas: Finance, Automotive, Technology, Software Localization, ERP, CRM, Medical Devices.
I am a freelancer since 2004, I really love love my job and am used to heavy and strict deadlines; in my 16-years career I worked with many clients, mostly in the IT and medical field both from German and from English into Italian ; I am highly reliable and highly available when it comes to my profession. I use CAT tools, mostly Studio which I always update to the latest version available.
I offer a full range of linguistic services in Italian and English: translation with optional certification, proofreading, transcription, captioning, subtitling. I have been in the field for several years, and I have had the chance to work with several agencies on many projects for all sorts of clients, from individuals to giant multinational corporations.