After graduating summa cum laude in English and French Language and Literature (i.e. BA + MA, 2001), I was awarded the MSc in Translation Studies with distinction (2003) and I attended a MA in Specialized Translation from English to Italian (2011) as a part-time student/auditor. With a view to continuous training, I was also awarded the MA in Didactics and Promotion of Italian Language and Culture to Foreigners (2019).
English-Italian, French-Italian and Portuguese-Italian translator with 13 years of experience, specialised in Law and Business/Finance (financial statements, investments (KIID, prospectus), cryptocurrencies and blockchains)
Originally trained as a literary translator, I have been translating professionally in the fields of corporate communication and marketing for over 10 years. I greatly enjoy translating websites and help my clients find the right SEO words for their Italian customers. I write, localize and adapt content to enable global brands and companies to reach, grow and engage with the Italian audience.
As a translator, my aim is to help you nail it with communication. Give me your ideas and I'll convey them to your target audience effectively. I studied at top-notch T&I universities snd lived in Italy, the UK, and Spain, meaning I have full command of my languages. I specialise in Cybersecurity and IT, as I worked as an in-house translator, proofreader, and awareness specialist for Deloitte Spain's Cyber practice for a year. Entrust me your text and aim for success.
Italian translator and Proofreader. I mainly translate in Italian, English, French, Spanish and German. I collaborate with native translators of the target (or source) language for a double check and to assure a high quality service.