I have completed my Master's degree in poltical science at University of Geneva in 2007. I am French and Swiss double national, having worked some years in the field of translations (mainly translations from German to French). I have completed some further training in the fields of translation, German commercial correspondence, project management a diploma in office administration. In my leisure time, I like playing football and doing fitness.
I studied French (specialisation in linguistics), since 2018 I am working full-time as a freelance translator (French/English - German). Quality and realiability are core principles of my work. Main working areas: translation of subtitles, website articles and print magazines Main topics: Development politics, Media/Art/Music, Sports, Marketing
Conference interpreter and specialist translator for the languages German, English, Spanish, and French based in Germany with a M.A. in Conference Interpreting.
Passionate translator for German - Bosnian/Croatian/Serbian and English language who studied Transcultural Communication (BA) and Technical Translation (MA) at the university of Vienna. I work on the basis of the European quality standard EN 15038. Thus, I translate metodiously and account to all nuances of a text. I want to deliver consistent and accurate translations, which is why every project includes extensive research and quality assurance steps such as QA checks and editing.
Hello, I am a translator with a degree from the University of Geneva, originally from Austria, but currently based in Scotland. I have worked as translation team lead for the Geneva Gaming Convention and for the Swiss Made Games League. Since then I have worked as freelance translators on a range of different projects.