“I am a diligent, reliable and well-organized language professional who has developed high levels of cultural sensitivity. My translations are thoroughly researched and carried out professionally, using state-of-the-art CAT tools and translation memory software. Specialized in the fields of economics, banking and finance, I have extensive knowledge of other areas as well, including transcreation, fashion and travel.” GPA: 3.7
Hello, my name is Lorenz Hupfeld and I am a translator and programmer from Frankfurt, Germany. I hold a B.A. in Sociology & Economics (Mannheim University) and an M.A. in Computational Linguistics from Technical University Darmstadt, Germany. I’ve likewise lived in the U.S. for a year over the course of my education. I am a translator and full-stack web developer in equal parts and thus have an especially good grasp at all IT-related fields. My translation experience started at Chess.com (world's biggest chess website) in early 2016 for the German edition of their website and has developed into me being their main translator for German. Since 2017 I've been actively translating for 3 different agencies in the areas of business, IT (websites, software, computer games, crypto currency i.a.) but also law and engineering. I am looking forward to working with you!
I am a capable and responsible young professional freelancer, offering translation and interpreting from English into German and vice versa. My eventual career goal is to work for companies, institutions, private persons directly and with the help of agencies. Through my training and professional experience I have gathered knowledge mostly in economics and marketing, but also in the technical area. I am entitled to make certifed translations. Master of Arts in Interpreting and Translation, state- certified translator and interpreter, sworn-in translator and interpreter; translator certified by the chamber of trade and commerce. I have experience in the translation of Marketing texts, (Product descriptions), manuals, blogs, websites (Finance/ Gambling) terms and conditions etc. But also in proofreading/editing, and Interpretation (consecutive and simultaneous) e.g. for notaries, registries
Experienced translator (Foreign Language Correspondence Clerk, work experience 28 years), running an office and translation service since 2007.
Deutsch / English. I am a technical translator with a paralegal background. I am fully bilingual and able to translate from German to English and English to German. My expertise is legal / technical / medical / commercial / general translations.