I am a retired translator and chief secretary of the Free University Berlin. I have worked 40 years in this business (psychopharmacology, forensic psychiatry, social psychiatry, neurobiology, oncology). I am professional at German, French, and English. I am able to translate literature as well as manuals of all kinds.
A year ago, I started a professional conversion after more than 15 years as a supply chain manager at Samsung's (for mobile phones and tablets). Now I really want to earn my living as professional translator
I graduated from a Master's Degree in English-to-French translation, specialized in audiovisual medias (subtitling, dubbing, translation of scenari and film critics, etc.), beside a career in acting. Apart from that, I'm happily married to a sound engineer and film editor, which means I know my fair share about filmmaking and post-production and I can also produce quality voice-overs for home :)
Hi there, My name is Judith, I was born and raised in Paris but I am not the typical Parisian…I am quite polite and actually nice! I studied a Master’s Degree in Intercultural Communication and translation at ISIT (Institut supérieur d'interprétariat et de traduction) TV enthusiast, Digital addict, Keen traveler, pug's biggest fan, fully connected, passionately curious about any kind of storytelling, media, arts and fashion.
27 years of experience in various fields of translation. Professional skills High standards