- over 20 years of experience in translating business and technology texts - ranging from highly technical texts to sales-oriented communication - on the other side of the spectrum: I have a degree of literature translation, which illustrates my creative approach of texts, if required
I'm a freelance copywriter, translator and proofreader. I'm from Ghent, but I've been living in Málaga (Spain) for almost five years now. I hold a master's degree in translation (University of Ghent). I specialise in tourism, sports and education.
My passion is in localization, editing and proofreading literature, informative texts, non-fiction, and subtitling, English to Dutch. I love doing freelance work, as it gives me the opportunity to develop myself in several fields and therefore providing my services to many. I’m a proactive, enthusiastic and trustworthy person with an eye for detail.
Graduated cum laude in Business translation and obtained a Master's degree in Interpreting. 2 years freelance experience in translation, post-editing and medical translation. I have a specific interest in sports, science and languages.
I'm a teacher and translator. I grew up in a mixed family, my mother is English and my father is Flemish (Dutch). I have more than six years of experience in translating (and teaching).