We highly recommend that you include an expertise in your search.
This will give you better results.
I am a translator with 10+ years of experience. I have a BA in Linguistics. I am also trained for editing, summarizing and proofreading. I have a lot of experience working with legal document translations, specialized translations in areas of study such as Medicine, engineering, mathematics, environmental science, biology, psychology, etc. I do research and I conduct research papers following guidelines from MLA, APA, UNIVERSITY OF CHICAGO, CSE, NRFH.
Qualified and experienced Translator and Interpreter with over 20 years experience and a proven track record of success of translation and interpreting for a range of applications. Over 20 years of professional translation and interpreting experience spanning a wide variety of disciplines including translation of technical manuals, commercial websites and other official and creative publications.
I really enjoy projects with a mix of creative and technical requirements.
Hello! I'm Andrea, I studied English teaching and translation at National University of Córdoba in Argentina. My most remarkable work is the edition and translation of the book "Bones and the Animal Whisperer". I also designed the book and published it on Amazon. I can subtitle movies as well.
I'm a recently graduated Scientific-Literary translator and soon to graduate Sworn Translator. My main professional aim is to start my career in a field that allows me to put my academic knowledge into my work.