Professional freelance translator and interpreter specializing in French-to-English translation of websites, academic articles, curricula vitae, and subtitles. I also have experience translating in the fields of civil law and marketing. In addition to translating, I am also an interpreter (French-to-English) for Médecins du Monde in Paris.
I'm an English editor with experience in editing research papers sent to Chemistry Journals. I edit academic papers in English and translate academic papers and other documents from Hebrew to English and English to Hebrew.
Qualified professional freelance translator based in the UK with over 25 years experience working with languages. Diploma in Translation with semi-specialised options passed in literature and law.
I'm Kris Thielemans, a bilingual translator with more than 20 years experience translating, localising, editing, and writing in English and Dutch (Flemish). Due to my background as an MA in philosophy and art history, I've specialised in the translation of academic work in the humanities and social sciences. I’ve also enjoyed writing and translating for artists and art projects, and about games and gaming. My favourite literary genres are fantasy and science fiction.
I immigrated to Israel from the US about five years ago. I recently received my B.Sc. in mechanical engineering from the Technion and now work for the IDF. My experience is mainly in translating and polishing academic papers and theses from Hebrew to English.