I have been employed as a Swedish/English translator at Lund University since 2009. I have extensive experience of translating, proof-reading and editing articles that demand rigorously correct language, such as peer-reviewed scientific articles for international journals, as well as official governmental, legal and EU documents. Further, I have translated, edited or proofread a number of books on legal sociology published by Lund University. I have also translated a large number of technical an
I am from the south of England but have learnt my foreign languages living in countries where they are spoken (Spain, France and Brazil). I have been translating for over 10 years and as a Conference Interpreter for 4 years. I also work in tourism and education, which are two of my specialist fields.
I'm a New York City based freelance translator, editor and native English speaker with ten years of translation experience. I love the streets, the culture and hidden green outdoors of New York City, and of course, languages!
I've been an editor, translator and writer for 14 years - mostly in the area of newspapers, but also in the travel and environment sectors. Originally I worked in the UK energy sector, and have degrees in economics and environmental policy. 10 years living in Scandinavia and working in the media there has enabled me to be a translator from Danish and Norwegian.
Hi there! I'm a native English speaking translator from Canada, who now lives in Germany. I'm interested in doing some translation work from home. I've got a Masters degree in English & American Literature and Anthropology and have 10 years of translation experience in the marketing and advertising industry, as well as diverse other areas.