Sworn translator and interpreter with simultaneous legal experience in banking and IT sector.
Holding a Master's Degree both in law and English I used to teach legal English (TOLES & ILEC) while drafting and negotiating bilingual software license and service agreements. Then, after making sworn translator, transitioned to investment banking as an ISDA negotiator, to finally get full-time into translation business. Translation from French into Polish - Freelancer
I specialize in the following areas:
- Technical (manuals, service manuals and maintenance);
- Translation of Product Data Sheets;
- Translation information (websites, software localization, user);
- Translation of the current records;
- Translation of marketing documents (brochures, catalogs, business offers);
- Business translations (invoices, business correspondence, contra Having graduated in Business Management and Translation (Russian, English and German into French) at Université Lyon III, I started working as a translator this year. Professional translator from English to Polish with strong background in tax law, accounting and expertise in legal translation. Hi everyone.
I would like to let you know that I’m totally bi-lingual, meaning that both Polish and British English are my native languages. I also speak, although not to a native level, several other languages and I used to interpret for Coventry City Council from Polish, Czech and Slovak. I am a great writer and I pay attention to details, which allowed me to serve as a proof-reader of scientific journals articles and PhD and Master’s thesis in various disciplines.