Mother of 4 kids, I was born and raised in Lyon, France. I have roots in Burgundy but I did live abroad most of my career so far : USA, France, Belgium. Now settled in Brussels, I really like travelling and discovering things beyond tour books. I did an engineering school and did work in the automotive industry for some years. Then, I did set up a French school while in Charlotte, NC, USA and I founded a company while in Paris “Invited in Paris” in order to help travelers feels like home and enjoy Paris with an insider. Now, from Brussels, I do teach French as a foreign language and do English to French translation. With me, you have a curious, dedicated and rigorous partner, eager to meet your client's needs and produce a good target document. I am a freelance translator and video editor.
I graduated in 2015 from a Master degree in post-production engineering. I'm also certified by French government in English to French translation.
As I have in-depth technical knowledge of post-production workflow and vocabulary, I specialize in English-to-French translations of film and documentary subtitles, film criticism, film studies, critical theory thesis and cinema and music magazine articles. 31 years of Experience in translation and revision. English to French and French to English I am a French graduated proofreader and translator from Italian, English and Spanish with specialisation in the culture field (literature, arts...)