I have been translating for 25 years and am as passionate about it now as I was the day I started. My translations are revised by my translation partner before delivery. I produce texts that are clear, idiomatic and sensitive to the tone and style of the source text. I am a certified member of the Québec order of translators (OTTIAQ).
My areas of expertise include health, education (textbooks and teaching tools), immigration and heritage. I also translate exhibition texts for a number of Canadian history and fine arts museums.
In the last 10 years, I have honed my editing skills and am called on regularly by publishers, museums and government ministries to edit final texts before publication. Freelance translator with 8 years experience. 2 Master Degrees.
Translating from French/Italian to English. I’ve been a translator/ interpreter for over 10 years. I also have experience as a published author and I’ve edited and proof read several manuscripts . I’m a private tutor, I’ve been teaching more than 15 years, ESL as well as Spanish,all levels and grades. I love my work and I hope to hear from you soon! דוברת אנגלית שפת אם, עם מעל 20 שנות ניסיון בתרגום ועריכת טקסטים באנגלית במגוון תחומים, כולל: תרגום אקדמי - תזות, מאמרים שפיטים ופרקים בספרים לפרסום בנלאומי. תרגום משפטי - חוזים, מסמכי חברה, החלטות בית משפט, ועוד. תרגום שיווקי - בלוגים, טקסטים תדמיתיים תרגום טכני ומסחרי - חוברות הדרכה ועוד. התרגום שאני מפיקה הוא מדויק, קולח וברור ועומד בסטנדרטים הבינלאומים הגבוהים ביותר. בנוסף, אני בוגרת 8200, בעלת רקע במשפטים, תאטרון ומשחק.
I am a translator into English and I write and edit texts in English, mostly specialising in arts and education. I have worked for Oxford University Press España and completed a masters in Translation at Goldsmiths University of London in 2018. I specialise in arts and literature with special knowledge and interest in food and fashion