Born and raised in Oxford, UK, I fell in love with languages from an early age and went on to specialise in Spanish and Portuguese for my BA and MA degrees in the UK, writing my dissertation in Portuguese. After graduation I worked in the BBC Brazilian section for several years and acted as a translator and interpreter on several documentaries filmed in Latin America. I have spent extended periods in Brazil and Spanish speaking America and currently reside in Israel. I have a Masters degree in Portuguese, Spanish, and Italian language and literature. I work as an interpreter and translator with the arts, tourism, medical interpretation, and for social programs. Native English speaker with over 20 years of experience in Brazil., translating full-time since 2013. Prior corporate experience at Citibank, Goldman Sachs, and DDB. Member of translating associations ATA (USA) and ABRATES (Brazil) Your words matter. You spend time crafting your message and I help you reach a broader audience. ATA-certified translator with 25+ years of experience. Published author in both Portuguese and English. Born in Portugal, raised in the USA, past resident of Brazil, educated at New York University (USA), Universidade de Coimbra (Portugal), and CEUB (Brazil). Fully bilingual - culturally and linguistically.