יש לי הרבה שנים של תרגום פיננסי (כולל דו"חות פיננסיים) מעברית לאנגלית (שפת אם). אני מתרגמת לבנקים הגדולים בישראל (כולל בנק ישראל) וגם לפירמות רואי חשבון מהמובילות בארץ. אני עובדת עם 2 חברות תרגום וגם עם לקוחות פרטיים. אשלח קורות חיים לפי בקשה.
מתרגם מקצועי עם מעל 25 שנות ניסיון בתחום. מתמחה בתרגום משפטי/פיננסי. מתרגם עבור חברות עו"ד מובילות בשוק המקומי וגם התאגידים הגדולים במגזר האנרגיה. עוסק גם בתרגום חומר אקדמי (היסטוריה יהודית) ורפואי (ניסויים קליניים). שרות אדיב המבוסס על איכות ועמידה בזמנים.
I have been translating for 20 years and am approved by both the Bank of Israel and the Israel Securities Authority. I specialize in legal, financial and medical translations.
כבר מעל 30 שנה אני מתרגמת מקצועית מעברית לאנגלית - הן כמתרגמת פנים-אירגונית והן כפרילנסרית. נולדתי בארצות הברית לאימא אמריקאית ולאב בריטי, כך שאני בקיאה באיות ובדקדוק באנגלית אמריקאית ובריטית. עליתי לארץ ב-1982 בגיל 19, ישר לאוניברסיטה העברית בירושלים, שם למדתי עבודה סוציאלית וסיעוד. לאחר מכן עבדתי כ-22 שנה כמתרגמת פנים-אירגונית בתחום המסחר והחינוך הישראלי. פתחתי עסק עצמאי בשנת 2006.
עם תואר ראשון (בכלכלה) ושני תארים שניים (משפטים ותקשורת) אני מסייע לחוקרים לכתוב מאמרים, לתרגם אותם באופן מקצועי ומוודא שהם כתובים לפי כללי הכתיבה האקדמיים, לפני שהם מוגשים לשיפוט. עוסק אך ורק בתרגום של חומרים אקדמיים (מאמרים או פרקים) בהיקפים של מעל 5,000 מילים.