× אתם יכולים לשנות את שפת האתר על ידי לחיצה על הגלובוס בצד השמאלי של הכותרת העליונה.
6 - 10 מתוך 14 מתרגמים
I am a hard-working, professional and committed translator with over 10 years of experience. I am used to working to tight deadlines and I always have the client's particular requirements in mind. My solid educational background and the experience of living and working in Poland as well as the UK have allowed me to gain a deeper insight into the nuances and subtleties of both languages - English and Polish.
תחומי התמחות
  • ספרות
  • אי ביזנס
  • פסיכולוגיה חינוכית
  • משאבי אנוש
  • שיווק
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
EN/ES>PL Translator & Subtitler 7 years of experience
תחומי התמחות
  • ספרות
  • חינוך
  • טכנולוגיית מידע
  • שיווק
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
30 years of experience in translating texts on music, theatre, visual arts, history, religion, education, sociology, horticulture, and herbal medicine for the most prestigious Polish universities, music institutions, museums, art galleries, etc. I issue invoices. The prices quoted include VAT. References and detailed description of experience available on request.
תחומי התמחות
  • ספרות
  • דת
  • אמנות הבמה
  • הורטיקולטורה
  • מדעי החברה
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
Full-time professional translator for English and German to Polish with expertise in legal translation and with strong background in humanities. 7 years of experience with fields such as AML and compliance documentation, contracts, M&A documentation and corporate texts, also history, memory studies, sociology and political science. High quality, attention to detail, punctuality.
תחומי התמחות
  • היסטוריה של אירופה
  • משפט עסקי
  • הגבלים עסקיים
  • דיני תאגידים
  • לימודי תרבות
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער
I started my adventure with languages when I was 16 years old. Learning new vocabulary and translating the texts (mostly about entertainment, photography, news, games or travel) quickly became my favorite thing to do. Right now after 9 years I still feel very passionate about languages and I am constantly improving my skills and learning additionally French, Russian, Spanish, or Korean. I am hoping that one day I will become a full-time translator with 5 or even more languages in my offer.
תחומי התמחות
  • ספרות אנגלית
  • אנימציה
  • הפקת סרטי קולנוע, סרטי וידאו ותכניות טלוויזיה
  • אנגלית
  • עיצוב משחקי מחשב/עיצוב משחקי וידאו
תעריף
מחיר משוער:
הזן כמות עמודים/מילים כדי לראות מחיר משוער