I’m a professional translator since 1999, specialized in technical, legal, medical, pharmaceutical, cosmetics, tourism translations, websites localization and publishing for the following language pairs:
Portuguese > Italian
French > Italian
English > Italian
Italian > Portuguese
French > Portuguese
English > Portuguese Hello, I am Luisa Giacomini, born and raised in Italy. At the age of 22, I left and started travelling around the world and I am currently located in Hawaii, where I work as a professional linguist. I offer Localization, Quality Assurance, Translation and Editing services (EN > IT). I have 15 years of experience in the field. I hold a BA and a MA degree in translation and interpreting. I am a native English to Italian translator with 3 years of experience.
I hold a Bachelor's Degree in Foreign Languages and a Master in Finance Translation. I am also a Certified Blockchain Expert from the Blockchain Council.
I am specialized in finance, I.T., crypto, and blockchain translation. Besides, I also work as a video games localizator. Full-time Italian mother-tongue translator, reviewer, localizer, transcreator and MT post-editor from English into Italian and French into Italian since 1999.
Fields:
HARDWARE, SOFTWARE, LOCALISATION, LAW, PATENTS, BUSINESS, FINANCE, MARKETING, MANAGEMENT, MEDICAL DEVICES, TOURISM, CHEMISTRY, PHARMACEUTICAL, SUBTITLING AND GENERAL SUBJECTS.
All projects are carefully reviewed by a second translator before delivery. I can manage tight deadlines and big volumes. I am a professional translator with a great passion for languages and intercultural communication. Rely on me for any communication needs you may have and you will not regret it.