I have been working in translation for 1 year and I also work in customer service. I have worked for a long time in the tourism industry, which is therefore my preferred field.
I help aviation and aerospace experts and partners to reach their target audience with my business & technical translation and proofreading services.
I specialize in business and academic texts, making your copy sound as if it was originally written in European French.
I specialize in French for the Canadian market. I have 25 years of experience, particularly in technical content.
20 years experience in translating in English and in French for the public and private sectors, including among others government documents, tourism information, artist portfolios and riders, international cooperation, in Canada and abroad, with an interest for literary translation.
You wish to win over French-speaking customers? Increase your sales ?
Convey a message?
You are professionals in the tourism, hotel or food sector, I can help you achieve your goals.
Translation of your English content into French
Proofreading and editing of your materials
Writing and shaping of your ideas
La Plume de Meg is ready to take up your new challenges!