I’m an EN, ES > IT freelance translator with more than ten years of experience in different fields, mainly sports apparel and footwear, ITC, electronics, travel and literature.
Thanks to a strong background in typesetting and publishing, I’m also able to follow the entire production of books and other documents from composition to print.
I strongly believe in honesty and mutual respect as keys to good working partnerships, and always strive to stay true to these ethical principles.
I am a freelance translator working for different translation agencies in Spain as translator and interpreter. I guarantee high quality services at reasonable prices. Expert user of Trados and MemoQ and the best CATs to deliver jobs within expiry date.
I have over 7 years experience as a translator and interpreter for Russian, German, English, Spanish and French. During my previous role as project manager, I was responsible for the day to day running of translation projects. My greatest accomplishment has been to have every project delivered on time while keeping high quality translation standards.
Hello, I am Luisa Giacomini, born and raised in Italy. At the age of 22, I left and started travelling around the world and I am currently located in Hawaii, where I work as a professional linguist. I offer Localization, Quality Assurance, Translation and Editing services (EN > IT). I have 15 years of experience in the field. I hold a BA and a MA degree in translation and interpreting.
Full-time Italian mother-tongue translator, reviewer, localizer, transcreator and MT post-editor from English into Italian and French into Italian since 1999.
Fields:
HARDWARE, SOFTWARE, LOCALISATION, LAW, PATENTS, BUSINESS, FINANCE, MARKETING, MANAGEMENT, MEDICAL DEVICES, TOURISM, CHEMISTRY, PHARMACEUTICAL, SUBTITLING AND GENERAL SUBJECTS.
All projects are carefully reviewed by a second translator before delivery. I can manage tight deadlines and big volumes.