I'm italian and I've studied Foreign Languages and Literatures (Spanish and English).
I've lived in Montevideo, where I worked doing translations, text edition and writing contents for Etermax.
Since 2016 I've been working freelance doing text translation, proofreading and writing content for different clients.
In 2018 I did a Master in Editorial Translation and then I worked as web content editor for TorinoGiovani.
I have a BA in Modern Literature, an MA in Philology and one in Digital Humanities that provide me with the tools and knowledge to be familiar with every aspect of the Italian language and culture. I'm experienced in working with different types of content (academic, technical, blogs and so forth) and very precise regarding grammar and syntax, as well as localisation.
Graduated in Foreign Languages and Literatures, Italian speaker living in Lisbon, passionate Portuguese specialist, also working with the Brazilian market.
I love traveling and after many journeys abroad, I have refined my English.
I translate mainly in the literature field, but I have a scientific background (chemistry, physics, and medicine) and a great passion for films, comics, and video game related contexts.
Freelance translator, transcriber and reviser (EN-US&UK, ES-ES, PT> IT; IT,ES> EN-US&UK), specialized in Audiovisual translation and with knowledge of accessibility, with more than three years experience.
Also an experienced Success Coach with a demonstrated history of working in the higher education industry. Skilled also in Travel Planning, Customer Service and with a passion Foreign Languages.
Hello! I graduated in 2014 in Milan as translator and interpreter at SSML Carlo Bo. Since then I have been living in Germany.