דוקטורנט בחוג ללימודים קלאסיים; תואר ראשון במדע הדתות ולימודים קלאסיים, תואר שני בלימודים קלאסיים; תעודת עורך לשון מן המכללה ע"ש דוד ילין; ניסיון בתרגום שירה וחומר בלטריסטי מרוסית, וכן חומרים שונים מלטינית, בעיקר מן העת העתיקה וכן מלטינית של העת החדשה; רקע טוב במדעי היהדות, בעיקר במקרא וספרות חכמים.
Hello all, I am Einat, 38 years old, translator, editor, proofreader. I studied BA in English Literature and Hebrew language and MA in Hebrew (+editing). For the last 15 years I've been working as a translator and editor.
מתרגם מקצועי ומנוסה מצרפתית ומאנגלית לעברית. יש לי ניסיון רב בתחומי המשפט, הכלכלה, היח"צ, תוכנה ו-IT, אבל אני מתרגם סוגי תוכן נוספים, נסו אותי :)
עורך לשון ותוכן, יועץ לשון, מגיה ומנקד עצמאי, בעל האתר "לשוני". עריכת תוכן ולשון בספרים, כתבי עת ועבודות אקדמיות לתארים מתקדמים; ניקוד ועריכת ספרי ילדים, שירה ולימוד; עריכת תרגום (תוכן מסחרי, כתוביות בתכניות טלוויזיה אמריקניות); ייעוץ לשון להפקות דיבוב ולזמרים־יוצרים.