רמת שפת אם בעברית ובאנגלית עם יותר מ 25 שנות נסיון בתרגום ועריכה של טקסטים אקדמיים המתפרסמים באנגלית בכתבי עת מקצעויים.
ATA-certified translator with 25+ years of experience. Published author in both Portuguese and English. Born in Portugal, raised in the USA, past resident of Brazil, educated at New York University (USA), Universidade de Coimbra (Portugal), and CEUB (Brazil). Fully bilingual - culturally and linguistically. B.A., M.A. English Language & Literatures. Native Hungarian and English speaker specializing in Humanities and Education with interests in Medicine, Psychology and Journalism. Greetings!
I majored in Architecture and environmental studies, and I've been working in urban development and informal education for 7 years. My mother tongue is Arabic, and I speak English equally well. I've also had a lot of practice translating between both languages during my work which often required me to write and edit articles in both languages.
I find these kinds of jobs very relaxing and enjoyable for me, and I hope I can be of help to you.
Don't hesitate to reach out! I am a qualified legal, financial and technical translator with over 7 years experience working with a number of institutions as both a language service provider and a manager. I provide translation, proofreading, interpreting, subtitling and transcription services from Spanish and French into GB/US/CA English variations.