I am an Italian translator who is am currently living in Berlin and working as a freelancer translator for German companies like MYKITA and SeyVillas and international agencies. I have graduated in Interpreting at London Metropolitan University in 2012, having completed my previous Undergraduate Degree in Translation and Interpreting at the Università del Salento. I have been working in the translation field for more than 10 years.
Freelance translator, transcriber and reviser (EN-US&UK, ES-ES, PT> IT; IT,ES> EN-US&UK), specialized in Audiovisual translation and with knowledge of accessibility, with more than three years experience.
Also an experienced Success Coach with a demonstrated history of working in the higher education industry. Skilled also in Travel Planning, Customer Service and with a passion Foreign Languages.
Hi, I am Paolo and I work as a translator in the audiovisive sector.
I am a highly motivated London-based freelance translator.
I started my career mainly with literary works – Frances Hodgson Burnett, Charles Baudelaire, Irène Némirovsky - and I extended my areas of expertise towards Marketing, Tourism, Travel, Food and Cooking, Education, Journalism, Software & Information Technology, Business & Finance.
My qualifications include a first-class honours degree with distinction as well as a distinction-level MA in Modern European Languages and Literature.
Italian (native speaker) - English - Arabic translator, transcriber and project manager.