Professional translator since 1998. PhD in Translation. Audiovisual translation (dubbing), literary translation, creative writing, copy, translator training, proofreading, editing.
My expertise comprehends specialized journals, legal and official documents/ editor, proofreader, and project analyst, among other things. competencias comprenden textos especializados, documentos legales y oficiales/ editora/ correctora de estilo/ analista de proyectos, entre otras cosas. Languages: Spanish/ English ; Spanish/ French ;/ Español/
I help companies reach the Spanish and Greek markets.
I have been a profesional translator for 20 years. My main area of specialization is marketing
Professional audiovisual translator and localizer (web sites, apps, video games). Currently teaching app’s coding with eTeacher Group. Experience subtitling, dubbing and translating for voice-over. Love working in accessible translation (audio description and SDH).