I'm a professional translator with +17 years of experience. I work with Studio (Trados) and Memoq, and also some online tools such as Memsource.
Translator with 20 years of experience.
University degree in translation.
I am a translator with over 20 years of experience translating, proofreading and supervising translators and editor teams.
I am Brazilian, so Portuguese (BR) is my mother tongue. I have a Bachelor degree in Law and I have sat the ILEC, YLE, FCE, CAE and CPE Cambridge examinations. I got involved in translation studies at the University (B.A. program in Letters - Portuguese/English) and I'm currently enrolled in a distance learning 15-month course on Translation at Brasillis Idiomas. As a translator, I always meet the deadline and deliver high quality materials.
Passionate about language and communication since I was a child, I applied this passion in my academic training and professional experience.
Academic experience in Languages - Portuguese / English, Journalism and Advertising and Marketing.
Professional experience in Communication, International Relations and Translation.