30 years experience in supply chain, IT.
Master's degree in Translation from Ecole d'interprètes Internationaux, Mons University (B)
Hello !
I am Charlène De Almeida, a French native freelance translator. With a Master's degree in Translation, I provide translation, proofreading and transcription services from English and Portuguese to French.
I graduated from a Master's Degree in English-to-French translation, specialized in audiovisual medias (subtitling, dubbing, translation of scenari and film critics, etc.), beside a career in acting.
Apart from that, I'm happily married to a sound engineer and film editor, which means I know my fair share about filmmaking and post-production and I can also produce quality voice-overs for home :)
I've been working as a professional translator since 3 and a half years. My keywords are: availability, meticulousness and communication. I am looking for serious partners willing to achieve quality work.
I am a language lover for I have been exposed to many languages at a very young age. Later, I acquired a Spanish Interpretation Bachelor, a French Specialized Translation Bachelor, and I am currently studying for my Translation Master! I naturally love getting into the details and research to perfect my projects, and I have an eye for typos and mistakes. So let's get the Words together!