I’m a native Italian speaker who was born and grew up in Italy. I am fluent in English, Mandarin and French. I have worked both as interpreter and as a translator from and into Italian language. I am currently working as a language teacher.
A multi-skilled, reliable and enthusiastic translator with excellent communication skills in Italian, English, Chinese and French and a five-year working experience in China.
I am an audiovisual translator from English and (Castilian and Latin American) Spanish into my mother tongues: Italian and Greek.
I work as a translator, transcriptionist, subtitler (also for the Deaf and Hard of Hearing) or QCer.
I subtitle from scratch using WinCAPS Qu4ntum and I am an expert in proofreading and Quality Control.
My general background as a journalist and copywriter comprises art, cinema, music and literature; I have been translating and transcreating various kinds of texts from English to Italian for almost 10 years. Recently I have focused on marketing and advertising, being a freelance translator, transcreator and copywriter with several agencies for major companies in many fields, including streaming services, hardware and software and small and medium-sized enterprises.
Freelance professional Translator and Subtitler with 10 years of experience