Hi there! My name is Katia, I am a highly motivated and progress-focused marketing translator with a proficient background in this field. I am an Italian native living and working in the US, with my many years in the field I can translate accurately adding my knowledge and experience through the nuances of the translation. I daily work with Product Brochures, Digital and Social Media ads and similar and I know how to put the translation in context.
Graduated in Foreign Languages, interested in translation from English and Spanish into Italian. Attended Translation courses (publishing, tourism and marketing).
Hello, I am Luisa Giacomini, born and raised in Italy. At the age of 22, I left and started travelling around the world and I am currently located in Hawaii, where I work as a professional linguist. I offer Localization, Quality Assurance, Translation and Editing services (EN > IT). I have 15 years of experience in the field. I hold a BA and a MA degree in translation and interpreting.
I'm a freelance translator with certified experience in localization and proofreading in the videogame field. My 10 years+ experience includes localization of in-game content, marketing, social media sites, user interface, press releases and supervision of voice-overs.
English-to-Italian and Spanish-to-Italian freelance translator, transcreator, and copywriter, specializing in the marketing, travel, furniture, and tech industries. Services include translation, transcreation, SEO content writing, editing, glossary development, and MTPE. Four years of employment in the localization and translation industry, plus another eight years in the marketing and communications field for international consulting and law firms. Thanks to my corporate experience, I know how to craft creative content while being extremely detail-oriented, reliable and clear in my communications.