ניסיון של למעלה מ-10 שנים בתרגום טקסטים מסוגים שונים בעברית, אנגלית או רוסית. הערכים שלי: אמינות, עמידה בזמנים, יחס אישי.
I'm a professional playwright, screenwriter and poet with over ten years of experience. My plays have been produced in Israel, London and Vienna and played on Habima, Israel's national theater.
דובר ילידי של עברית ואנגלית (ארה״ב), נולדתי וגדלתי בישראל. מתרגם טקסטים ובע״פ בתחומים רבים מגיל צעיר. תרגמתי את ספר הפנטזיה ”רוצחת” מאת דיה מרנין ואת הספר לנוער ”אני וג׳ני” מאת עידן שפר. בעל תואר בבלשנות ובלימודי מזרח אסיה מאוניברסיטת תל־אביב.
My name is Yael Cohen. I have a B.A. in psychology and history, an M.A. in American history, both from The Hebrew University in Jerusalem. I also have a diploma in Translation Studies from Beit Berl College. I specialize in American history and culture though I possess a passion for all the humanities and social sciences.
Freelance HEB<>EN translator. MA in Translation.
Available, efficient, professional.