After I graduated in technical and press translation, I worked as a technical translator for the leather and shoe industry (machines' instructions for use); I also worked for the cinema and the telecommunications sector among others. These days I have also worked for another translation Internet platform and translated a few novels (I have very high notes). I can translate from both English and Italian into French.
I graduated from a Master's Degree in English-to-French translation, specialized in audiovisual medias (subtitling, dubbing, translation of scenari and film critics, etc.), beside a career in acting.
Apart from that, I'm happily married to a sound engineer and film editor, which means I know my fair share about filmmaking and post-production and I can also produce quality voice-overs for home :)
20 years experience in translating in English and in French for the public and private sectors, including among others government documents, tourism information, artist portfolios and riders, international cooperation, in Canada and abroad, with an interest for literary translation.
I'm a freelance translator working from English and Spanish into French. I hold a master's degree in Translation and I have 1 year of experience in the field.
I am a French graduated proofreader and translator from Italian, English and Spanish with specialisation in the culture field (literature, arts...)