Graduate in Foreign Civilizations, Literature and Language in English, and after years managing project in the fields of Consulting, Human Resources and Training, I have decided to passionately dedicate my time to translation, writing, proofreading and consulting.
To me, translation is the expression of an idea, it allows a transposition where language only isn’t enough. Translation carries a form of cultural, social and technical DNA and operates a transcendence of concepts, ideas, values.
Strong information technology professional with a Bachelor of Arts (B.A.) focused in Language Interpretation and Translation from McGill University. I specialize in automotive, aeronautical and medical translation.
Halfway in my career with many long stays abroad, I am happily trying to leverage a 20-year-long experience in International Cultural Cooperation, Training and Translation for the benefit of professionals and citizens dealing with multicultural environments.
I am a French graduated proofreader and translator from Italian, English and Spanish with specialisation in the culture field (literature, arts...)
Professional translator in the software industry for more than 10 years.