Halfway in my career with many long stays abroad, I am happily trying to leverage a 20-year-long experience in International Cultural Cooperation, Training and Translation for the benefit of professionals and citizens dealing with multicultural environments.
I have got about 6 years of translation and proofreading experience. English to French (Parisian and Canadian).
Professional translator in the software industry for more than 10 years.
I am a language and business professional with writing and translating expertise. I grew up in the United States where I attended Tufts University. I have lived in France for the past 35 years and work in a bilingual environment on a daily basis . I have worked at the telecoms company, Orange, run a telecoms database and currently work for an economics consultancy research, writing and translating reports in various fields (telecommunications, anti-trust, agricultural data, digital advertising).
My fields of expertise are miscellaneous: I can translate tourism texts, training courses materials, theses, sports and leisure related texts, video games, e-commerce and literary texts (books, short stories, tales..). I am proficient in English, French, Italian and still learning Korean. I work quickly and efficiently and am not afraid of deadlines.