Hey, I have a M.S in Environmental Engineering from the Technion and a B.S. Math and Econ.
I am a state-certified translator and have been translating for over 40 years. I am an American and have also lived and been educated in England (so I speak "both" versions of English). I have been living in Germany for about 40 years, so am fully fluent in the German language and know the culture and business vernacular extremely well. I studied history and political science and served in the military as an officer for many years and have worked in the industrial sector - so these are the areas with which I am very familiar.
UK-based technical translator, also specialising in patents. I translate from German and Spanish into my native language English and additionally provide proofreading, bilingual review and MTPE services. Rates are negotiable depending on the nature of the project.
כבר מעל 30 שנה אני מתרגמת מקצועית מעברית לאנגלית - הן כמתרגמת פנים-אירגונית והן כפרילנסרית. נולדתי בארצות הברית לאימא אמריקאית ולאב בריטי, כך שאני בקיאה באיות ובדקדוק באנגלית אמריקאית ובריטית. עליתי לארץ ב-1982 בגיל 19, ישר לאוניברסיטה העברית בירושלים, שם למדתי עבודה סוציאלית וסיעוד. לאחר מכן עבדתי כ-22 שנה כמתרגמת פנים-אירגונית בתחום המסחר והחינוך הישראלי. פתחתי עסק עצמאי בשנת 2006.
I am a qualified legal, financial and technical translator with over 7 years experience working with a number of institutions as both a language service provider and a manager. I provide translation, proofreading, interpreting, subtitling and transcription services from Spanish and French into GB/US/CA English variations.