I am a French and Spanish into English translator who has eleven years’ experience translating and proofreading brochures, contracts, financial reports, press releases, travel guides and websites. This expertise means that you can be sure that your texts will convey the same message in English as they did in the original language. I am an Associate Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI).
Professional freelance translator and interpreter specializing in French-to-English translation of websites, academic articles, curricula vitae, and subtitles. I also have experience translating in the fields of civil law and marketing. In addition to translating, I am also an interpreter (French-to-English) for Médecins du Monde in Paris.
Native English speaker with eighteen years' experience in the translation industry, specialising in legal, financial, marketing and medical texts.
I use a full range of translation tools to guarantee accuracy and consistency. Volume discounts available for large projects.
If you want an accurate and fast translation, just contact me and we will discuss conditions.
I have JLPT N1 certification and a TOEFL iBt score of 112. I am trained in medical, business, conference, legal, and governmental consecutive/simultaneous interpreting and translating.