Professional translator from English to Spanish with 15+ year of experience. If you want to see an example of what I do, go online and look for my most recent translation - the book "Muéstrame la luz," by Jan Shultis. Or just go to "Translation Samples" on this same website.
I really enjoy projects with a mix of creative and technical requirements.
Hello! I'm Andrea, I studied English teaching and translation at National University of Córdoba in Argentina.
My most remarkable work is the edition and translation of the book "Bones and the Animal Whisperer". I also designed the book and published it on Amazon. I can subtitle movies as well.
I am a long experienced Native Spanish and Catalan Linguist who offers translation, proofreading,
interpreting, editing, transcreation, and copywriting services.
My expertise fields are transcreation and marketing translation, business and finance, legal, travel
and tourism, and gastronomy.
My language pairs:
Chinese (both simplified and traditional) > Spanish, Catalan, English.
English <> Spanish and Catalan.
Spanish <> Catalan
For 20 years I have been freelancing as a translator & interpreter with two pairs of languages (English, Italian>Spanish) and as a proofreader and editor. I also have 5 years of experience in Portuguese>Spanish and I'm currently training in German>Spanish
Besides, I have worked as a lexicographer developing Spanish dictionaries for a well-known Argentinean publishing house. A member of three professional associations (IAPTI, AATI, and PLECA), I also teach a literary translation workshop at a local bookshop. In addition, I have also worked as a TV host and a journalist.
Born in Buenos Aires, Argentina, from Italian parents, I'm kind of a rare breed: a language-loving bookworm who also loves sports. A bookish four-eyes who also swims and runs—a runnerd (a nickname that for some reason I really enjoy).